De mala muerte preferiría yo perecer antes
que dejar pasar el día de hoy sin tenderle una trampa a este viejo.
Ya no se atreverá a dejar escondido aquí el oro:
supongo que se lo llevará consigo y lo cambiará de sitio.
Ajá, la puerta ha rechinado: ahí sale el viejo con el oro.
Me retiraré unos momentos junto a la puerta.
|
Emortuom ego me mavelim leto malo
quam non ego illi dem hodie insidias seni.
nam hic iam non audebit aurum abstrudere:
credo ecferet iam secum et mutabit locum.
attat, foris crepuit. senex eccum aurum ecfert foras.
tantisper huc ego ad ianuam concessero.
|